「中大兄皇子」をどう読むかで老人かバレてしまう…!(笑) 2026-07-04 ジャンル:衝撃 Twitter Facebook LINE はてブ 老人だと判明致しました…… どう読むかでバレてしまう! ななな、何だって〜!? 「中大兄皇子」の読み方で老人を判別できる。 — shiro@焼肉たべさせて下さい。 (@nikutaberuru) July 2, 2026 「中大兄皇子」を「なかのおおえのおうじ」と読んでいるのは老人。 https://t.co/eYzxnCzRgU — shiro@焼肉たべさせて下さい。 (@nikutaberuru) July 2, 2026 スポンサーリンク 今は違うんですか? ナウなヤングはどう読んでるってんだい? — okehazama (@westgrasspark) July 3, 2026 老人です。答えを教えてください。気になってあの世にいけません。 — 書面申請だった司法書士 (@ZlB7Oj13uynKXGr) July 3, 2026 まさかなかのおおえのおうじ以外あるんですか? — タンタカ大佐 (@gorilla_lost) July 2, 2026 なかのおおえのおうじでないの? ミャンマーをビルマネピドーをヤンゴンと言う世代ですが — 秋庭久秀@熊世代 (@amg900sti) July 2, 2026 普通に「なかのおおえのおうじ」でしたでも、平城京は「へいぜいきょう」で「へいじょうきょう」はNG 当時父親が奈良の仕事をしてて、誰も「へいぜいきょう」なんて呼んでなくて、めっちゃ複雑な気分でした あの時代の明確な読みを立証するのは難しいどっちも正解でいいと思ってます — Ariri (@Ariri_bp) July 2, 2026 なかのおおえのおうじ なかのおおえのみこ読み方いろいろだね戦国大名の浅井が「あさい」から「あざい」に変わったの、いつ?甲賀が「こうが」じゃなく「こうか」だって、最近聞いた — exile (@exil_e) July 2, 2026 スポンサーリンク あなたも老人ですか? 同じく「白村江の戦い」も「はくそんこうのたたかい」と読むか、「はくすきのえのたたかい」と読むかで老人判別できる https://t.co/Fk5Rv4txCe — なぞだしଲ (@Himadashiz) July 3, 2026 中野ONOJって読むのはラーメンズファン — 冥闘士X (乂Д・) (@jaime_jp1) July 3, 2026 なかの おおえの おうじ じゃないんですか… (ええい こうなったら セポイの反乱だ!) — 首の運動 (@SamuelA53340543) July 2, 2026 鎌倉幕府は1192だ。 — 破戒僧一級 (@snufkin976) July 2, 2026 Facebookでシェア Twitterでシェア