日本の苗字をドイツ語に訳してみると、かっこよくなる!「小川さんw」・「オチが(笑)」 2019-09-19 ジャンル:為になる Twitter Facebook LINE はてブ ドイツ語のカッコ良さは異常。 日本の苗字をドイツ語に訳してみると、かっこよくなる!ドイツ大使館(@GermanyinJapan)の公式アカウントがその噂を検証してくれた…w 「オチが秀逸(笑)」・「小川さんw」 日本の苗字をドイツ語に訳してみると、かっこよくなる!と噂で聞いたので試してみました人によって訳し方はそれぞれあると思うので、これは大使館バージョン。あっという間に終わる動画なので気軽な気持ちで見てね#苗字の日 pic.twitter.com/Dt7CPUDdkh — ドイツ大使館 (@GermanyinJapan) September 19, 2019 小川さん=バッハ( *´艸`)!! 最後の一言で笑わないように唇を前歯で抑えたのは俺だけじゃないはず(電車内) https://t.co/oWJV2l4QVl — しみこう (@dolumaishin) September 19, 2019 まさかのバッハ https://t.co/WQighaWZWm — soooop (@abchilong) September 19, 2019 オチがさすがのドイツ過ぎて爆笑しました! https://t.co/xMD9LlieOM — みつおか(洸岡紗希) (@S_Mitsuoka1) September 19, 2019 めちゃくちゃカッコイイw変わりすぎw https://t.co/iSzIu5mq0V — EDF (@EDF_640) September 19, 2019 Facebookでシェア Twitterでシェア